lundi 17 septembre 2007

La bonne Dysgraphie...

Aujourd'hui, je me suis penché encore une fois sur certaines orthographes... enfin, "ortho-"... vous me comprenez... L'orthographe du français est plus souvent courbe et fourbe que "droite". En voici donc deux nouvelles preuves :

pretium, *prieis > pris > prix

X ? Que peut bien faire ce X ici ? o_O


scherm, {par métathèse} escren > écran

A ? Que peut bien faire ici ce A ? o_O

Pour finir, un défi. Comment pourrait être traduit (ou naturalisé, à votre guise) le terme screencast — qui est un outil TICE non-dénué d'intérêt ?

Aucun commentaire: